Our Saviours Church (Apostrophe Neglect)

Corbyjane writes:

They get props for the British spelling (this is a church van at a youth event in Minnesota) but they lose them all over again for the unapostrophed possessive.

Perhaps this church celebrates these Saviours?

Facebook Comments

3 thoughts on “Our Saviours Church (Apostrophe Neglect)

  1. I don’t think that’s necessarily incorrect, it’s like saying All Saints Catholic Church or something — a descriptive rather than a possessive.

  2. Though, now that I think about it, how many saviours do Christians have? Just one, all others are impostors. You’re correct.

  3. The word “Saviour”, as it is written on the vehicle, is the British variant of the word. In American English it is written without the u, “Savior”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *